Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"We're really doing therapeutics around the edges" rather than attacking head on, said one venture capitalist, who spoke on condition he not be identified because he did not want to discourage entrepreneurs from approaching his firm.
Similar(59)
"Would we be foolish — we being an agency that has never developed drugs and actually doesn't know how to do therapeutics that well — to get into this space?" Dr. Insel asked.
What we're doing is therapeutics".
The co-delivery of HuR siRNA and CDDP using the FRA-targeted NP had a significantly greater therapeutic effect than did individual therapeutics.
In this study, we explored the mechanisms by which non-fucosylated therapeutic antibodies induce much higher ADCC in human blood than do fucosylated therapeutics.
Does Sage Therapeutics' Failure Predict Its Future Results?
62 In answer to Question 197, Healy stated the following: My estimate is that, even in journals like the BMJ, the Lancet, the New England Journal of Medicine and JAMA, the leading journals in the field, if these articles have to do with therapeutics, with drugs, it may be worse perhaps for psychiatry than elsewhere, but I doubt it, 50% of these articles are ghostwritten.
"What we're doing," he reiterated, "is therapeutics".
Over all, the patients who received LMTX, which was developed by TauRx Therapeutics, did not have a slower rate of decline in mental ability or daily functioning than those in the control group.
This is because most genetic diseases can be cured only if the disease-causing gene mutation is corrected back to the normal sequence, and this is impossible to do with conventional therapeutics.
Some CTSA directors fear that components that don't involve therapeutics development, such as behavioral research and community engagement, will be trimmed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com