Sentence examples for doing the custom from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

"It's rough doing the custom work," he said.

Similar(59)

One other guy is watching the whole time, and when the immigration finishes for everyone, he starts doing the customs check one-by-one.

Kropf says that is generally enough time to take delivery, do the custom work and then deliver to the customer.

The other thing I don't understand is, when did the custom of setting up an actual meeting with a record company come to an end?

Make sure your little kid does NOT get a hold of your Sharpie marker if you bring it to do the custom pics at the end of the book.

Replace the trim, carpet, bench or bucket seats and decide if you want leather, cloth or even a combination of the 2. With the nature of today's modern auto paints, it is best to have a professional do the custom paint job.

As from April 1st, this has been cancelled in a way which leaves foreign companies with potential costs of tens of millions of dollars.Nor does the customs regime make any allowance for depreciation.

He waved us through, as did the customs official at Kennedy Airport, who reviewed our list (eight Côte d'Or chocolate bars, a bottle of Châteauneuf-du-Pape, two griffin legs) and simply blinked.

1pm EST: In order to work as a security guard/ doorman at a fashion venue in New York, I believe you have to be trained by the same people who do the customs people's training: do not, whatever you do, attempt to crack a joke or be in any way lighthearted.

If you accept his offer, you will have to send him the commercial invoice for the customs clearance (or you do the customs clearance yourself of course ).

What links peat-digging in Holland with the famous cleanliness of Dutch cities? How did the marriage customs of northern Europe lead to the spread of windmills?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: