Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"doing the activity" is a perfectly correct and usable part of a sentence in written English.
You can use it when referring to an individual engaging in an activity. For example: "John enjoyed doing the activity even though it was difficult."
Exact(39)
Given the social isolation and health problems, this analysis revealed a highly functional use of the budget [ 24]. 4. Planning and doing the activity The fourth stage uses the method of behavioral activation from behavioral therapy to help the participant in planning and carrying out the intended activity [ 48].
In endurance running, by contrast, one thinks at great length while doing the activity.
"It matters whether you're doing the activity for the right reasons".
"If a corporation that's not a not-for-profit is doing the activity, it's not covered.
To test your knowledge and understanding of the topic, we recommend watching the video after doing the activity.
Make that your website address, and put a photo of you doing the activity you are trying to raise money for on the home page.
Similar(21)
It's doing the activities with others you were put on earth to do.
The students did not see any progress in their writing performance and this impeded them from doing the activities willingly.
I encourage caregivers to continue doing the activities that recharge their batteries.
When doing the activities together, talk.
Do not use the scientific names of methods and concepts while doing the activities.
More suggestions(16)
doing the business
incorporating the activity
doing the support
doing the campaign
abandoning the activity
doing the production
recording the activity
particular the activity
doing the operations
doing the activities
do the activity
engage the activity
exactly the activity
makes the activity
develop the activity
order the activity
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com