Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Because it's not like a normal university experience at all … We're doing site work at the moment.
To find a safe and cost effective way of lifting, a team works for weeks or even months doing site investigation, planning and evaluations.
LESS than a year after the United Technologies Corporation announced that it would donate a 75-acre site here for a new football stadium for the University of Connecticut, bulldozers and backhoes are busy doing site preparation.
Bacterial mutation tests have been used for large, multi-site, and/or time series studies, for bioassay-directed fractionation studies, for identifying the presence of specific classes of mutagens, and for doing site- or source-comparisons for relative levels of airborne mutagens.
"The whole concept of actually restoring landscapes the way we do them today, of really delving into the archives and finding written comments about the gardens and photographic records or paintings or engravings and doing site archaeology that's a relatively recent thing," Professor Favretti said.
(You clear your cookies often doing site testing).
Similar(54)
Open your office stationery cupboard these days and you're likely to find a theatre company doing site-responsive Kafka inside.
You can use more calories the fastest with activities that use your whole body over an extended period of time, as opposed to doing site-specific exercises that fatigue one particular muscle group or two.
I love doing site-specific work as well, so, sometimes it's more about creating an immersive environment for a specific place.
One of the early methods for doing site-directed mutagenesis was the Kunkel method [ 11] that uses template DNA isolated from a ung- dut- E. coli strain.
"They have to do site surveys and assist in designing them," said Capt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com