Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"He needs to let the Catholic bishops know that what they are doing could bring down the bill".
Similar(59)
"But it's best to think of them as a security force, not as prison guards, although some things they might do could bring them into proximity with prisoners". Crowded conditions at the U.S.-run prison camps and what commanders describe as an increasingly hard-core inmate population have produced a combustible mix, confronting U.S. forces with a growing risk of prison violence.
However, the ones that do could bring some game-changing technologies to the forefront, not just another app to make your shopping more convenient.
The GOP nominee has been a vocal critic of Clinton and President Obama's welcoming of Syrian refugees into the United States, voicing alarm that doing so could bring in terrorists determined to attack Americans.
So says the president, who in late March urged Congress to take away their tax breaks, insisting that doing so could bring in $25 billion in additional tax revenue over 10 years.
X-clusive Lee alleges that Hadid's posting of the photo without permission was "willful and intentional" because she was well aware that doing so could bring her legal trouble.
Think what true leadership, a real plan, minimal bipartisan interests and the will to do so could bring.
Many other sales rooms also made refunds to the small number of angry customers who complained to law enforcement or state legal authorities; failing to do so could bring official heat down on the boiler room.
They told her of the pervasive fear of doing something that could bring forth a lynch mob.
Humans had free will to ignore divine guidance and the behavior required by maat, but by doing so they could bring divine punishment upon themselves.
Why resist doing something that could bring you so much joy and beauty?[10].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com