Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
They are not looking to make someone an all-star; they are doing charitable work.
A spokeswoman said Edwards also had been doing charitable work in El Salvador.
Such donations make sense for an organization doing charitable work around the world.
"Over the years, I haven't been very good at volunteering for worthy causes, or doing charitable work," he told writer.
The idea is to highlight the men as "Edun Pioneers," or men who are doing charitable work or pioneering new ideas in areas like food or business.
He began doing charitable work in Haiti well before the 2010 earthquake, and he has raised millions of dollars for that country.
Similar(33)
The ride is shared with two other cooks who, like Kalogeridis, are members of a chefs' club whose activities include doing charitable works.
Amat served as a home base for a batch of Vincentian priests, a sect devoted to chaste men doing charitable works.
Jed's charismatic, self-involved parents — his father busy running a declining black newspaper, his mother off doing charitable works — are tenderly drawn (and have a stronger fictional vitality than its watchful narrator).
We also need to learn what ought to have been obvious, at least since Jimmy Savile, is that doing charitable works or being a good father figure, as witnesses testified about Clifford, bears no relationship to whether that same man is a sexual abuser.
Others will choose low-pay jobs for idiosyncratic reasons, like a wish to do charitable work.
More suggestions(19)
doing humanitarian work
develop charitable work
doing volunteer work
done charitable work
doing charitable outreach
doing good work
doing archival work
doing temp work
doing effective work
doing outstanding work
doing experimental work
doing admirable work
doing wrong work
doing other work
doing great work
doing important work
doing classical work
doing meaningful work
doing amazing work
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com