Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
He said that 99% of the accounts that make that report are "bad actors doing bad things" like impersonating and bullying, and said nobody at Facebook had noticed the pattern of one person reporting specific types of accounts.
It's just that some people manage to transcend their family mess (every family in the novel is some sort of mess), and some can't, in which case they might deal with their pain by doing bad things, like burning down the South Bronx.
Mr. Karlen clearly enjoys the irony that Bb in recent years invaded human beings, not as the result of our doing "bad" things like despoiling the environment or pushing other species into extinction but by doing such "good" things as protecting the natural world.
"They waste their time doing bad things like smoking or taking drugs.
Or doorstop-sized biographies, and giant non-fiction tomes about people doing bad things, like the brilliant book about Bernie Madoff, The Wizard of Lies.
Bad propaganda can trick you into doing bad things, like taking up smoking because a vagina-faced camel told you to, or convince you that the party whose logo is a swastika isn't actually a neo-Nazi organization.
Similar(53)
"They're part of the system, and they're going to do bad things like other groups that do bad things".
How do bad things like that happen to good people?" He had visited his 80-year-old mother on Labor Day weekend in his home state of Michigan.
She does bad things, like setting fire to Mr Rochester's bed, ripping up Jane's wedding veil and attacking her brother.
When he did bad things, like biting the mailman or pooping on his stepmother's bed, Marleen swatted his behind with a rolled-up newspaper just as you would a puppy.
"I think that this is a picture that would help everyone else know that we come to this country not to do bad things like people say," he said, holding back tears.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com