Sentence examples for doing a discussion from inspiring English sources

The phrase "doing a discussion" is not standard in written English.
It can be used informally to refer to the act of engaging in a discussion, but it is better to use more precise language.
Example: "We are doing a discussion on the impact of climate change in our next meeting."
Alternatives: "having a discussion" or "conducting a discussion."

Exact(1)

I remember doing a discussion with a soldier, and he described how one of the great benefits of a robotics system is that he doesn't have to worry about writing a condolence letter to someone's mother.

Similar(59)

Minutes after the blackout happens, cable news has "experts" doing a roundtable discussion about it.

"We did a panel discussion on being an athlete at Yale together at the Yale Club a little while ago," Hughes said, adding, "Yale can use a tennis player".

"She'll do a 10-to-15-minute 10-to-15-minute 10-to-15-minute 10-to-15-minutee with her crew members, who are all childiscussion Lewis sabout

8. Mike Butcher did a live discussion with UNICEF Lebanon on Facebook.

Secondly, we cannot do a detailed discussion and research on different assessment model on different kind of SCF mode due to an insufficient sample data.

Next year I plan on asking my friends on Huffington Post LIVE to do a LIVE discussion from The Goose.

She and I also did a panel discussion together in Florida and I routinely exchanged emails with her.

"We're still doing a lot of preliminary discussion".

But it does start a discussion over where the power lies.

Bob reasserted his "dater" status by standing closer to the curb than I did after a discussion, call it argument, about manners.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: