Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Not only does this limited range of heavy-turnover items help a whole market fit in a shipping container, Ms. Ferrence believes it can boost profitability, too.
Similar(59)
He added: "The president believes that he has the authority -- and he does -- under the Constitution to do this limited program.
Well when I first started to read it I was stunned, because I knew he [Normal Mailer] was doing this limited vocabulary; I was stunned by the flatness of it.
Did this limited decision stop the NRA from its propaganda campaign?
We also discussed his work in the theater, his new television series, his early fight to increase diversity on his beloved sitcom and why diversity was a vital factor in him signing on to do this limited series.
Telenor already does this in a limited way in Pakistan and Bangladesh.Another prerequisite for a viable, accessible mobile-phone banking system is the establishment of a good agent network to process client transactions such as depositing or withdrawing money.
If public health is the science and art of how society collectively aims to improve health, and reduce inequalities in health, then public health economics is the science and art of how we choose to do this with limited resources.
The goal is to do this with limited loss in sensitivity and spatial resolution.
In rural and smaller districts, it's more challenging to do this given limited teacher populations and less ability to fully or partially release an experienced teacher from teaching duties in order to mentor a new teacher.
The capacity to do this is limited in size to approximately eight persons at one time.
There is as yet no published detailed road-plan on how to do this implying limited capacity to do much more than cast vision.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com