Your English writing platform
Discover LudwigExact(58)
Mr. Bush does significantly better among independent voters than Mr. Gore, but the vice president does much better among moderates.
But it does significantly shorten the odds that Everett's insight was correct.
"The share price fell to a level which I think does significantly understate the value of those assets, if they are run properly".
Although the work does not completely exclude the chance of a radio signal being present, it does significantly reduce the possibility.
"And although the potential end of passporting rights does significantly impede the UK financial sector, it has far less impact on fintech than for banks".
The hope is "out of sight out of mind," he said, adding that "it does significantly reduce their direct monoline exposure, which they always considered a huge discount to their stock price".
Of course, this does not translate into a 40percentt unemployment rate or a 40percentt decline in actual jobs, but it does significantly increase the time and effort that students must commit to their job searches.
They very well might, but if stocks fall by significantly more than is expected from a typical financial crisis while unemployment does significantly better than expected, most Americans will probably be thankful that it's not the other way around.
The CNN/Time survey and the NBC/Marist poll both show that Mr. Gingrich does significantly worse than Mr. Romney among women in South Carolina, a crucial group that could help determine the outcome of the race on Saturday.
It is a good argument, though it should probably be noted that Howard was using the word "younger" in its very loosest sense, the sense that also allows O Fiverão to describe itself in online dating ads as "younger than 30", meaning as it self-evidently does "significantly older".
While there is no recognizable gender difference, status quo bias does significantly increase with age.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com