Sentence examples for does not venture much beyond from inspiring English sources

Exact(1)

The published modeling literature does not venture much beyond those bounds (Haddad et al. 1999, 2000), even though realistic mixtures are much more complex.

Similar(59)

The selection doesn't venture much beyond staples like Roquefort, Reblochon and the scandalously rich Explorateur (fat content: 75percentt), but the cheeses are fresh and well handled.

As a diligent, routinely skillful copyist, Ms. Gilje remains a kind of dutiful daughter, while her conceptual interventions don't venture much beyond the pale of academic respectability.

Elkind does not venture much in the way of analysis, political or psychological.

Mr. Dickson had trouble with several of Zurga's top notes and his portrayal did not venture much beyond operatic cliches in either gesture or vocal expression.

But even if NASA does not venture beyond low-Earth orbit, others might.

There is a relatively brief supplementary menu that makes much of combinations of sushi or sashimi (raw fish without the seasoned rice base) in combination with the usual tempuras and teriyakis, beyond which the entree list does not venture.

But because most people who visit Antarctica go by cruise ship and do not venture beyond the coast, a spike in tourism to the pole itself is expected.

Do not venture into it any further.

But please do not venture there unprepared.

Farther west are the villages of Val Thorens and Les Menuires, excellent starting points for off-piste and backcountry skiing, although again, guides are recommended because of the danger of avalanches, and we did not venture too much beyond the traditional trail map.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: