Sentence examples for does not take either from inspiring English sources

Exact(2)

But the Greek tragic view does not take either of these routes, which I regard as a relatively easy escape from the problem compared to the way the Greeks got stuck.

When Harry Hughes, a retired aerospace engineer from Fort Worth, drives friends and acquaintances to Louisiana riverboats for high-stakes blackjack, he does not take either of his two Toyota Camrys.

Similar(58)

While Mr. Deutsch swears by nitric oxide and creatine, Mr. Feintuch, who spent $1,000 to refine his supplement regimen, doesn't take either one.

He said he did not take either rejection personally, nor should anybody else.

The objective of this study was to evaluate the safety of acupuncture for patients taking warfarin or antiplatelet medications by comparing the rate of side effects for patients who did not take either of these medications.

Not significant was also the SBF difference between those who took corticosteroids and muscle relaxants (ΔSBF%: 35.9± 17.39) in comparison to those who did not take either corticosteroids or muscle relaxants (ΔSBF%: 42.0± 12.69).

A significantly higher reduction of MM was observed in patients who took corticosteroids and muscle relaxants in comparison to those who did not take either corticosteroids or muscle relaxants (corresponding ΔMM%: 23.8± 4.90 versus 19.8± 4.47).

Marler didn't take either lecture like a good boy.

For example, I didn't take either the liquidity trap or the possibility of self-fulfilling currency crises seriously until 1998, when events in Asia led me to change my views.

I can only hope that women don't take either of these pieces of advice.

"When he was a boy I told him, 'You have to take the bad with the good, and don't take either one of them too seriously,' " Paul said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: