Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Moreover, we are also slightly more optimistic than consensus in looking for a further 0.1 percentage point decline in the unemployment rate, which is more likely if this ADP result is matched by the household survey and labour force participation does not surge.
Similar(59)
If the field doesn't surge, it does at least ebb and flow.
"Oddly enough, the powerful passions that race and foam through the original tale, which shocked and dismayed a lot of people when it was published in 1913, do not surge up in the picture," Bosley Crowther wrote in The Times.
"Oddly enough, the powerful passions that race and foam through the original tale, which shocked and dismayed a lot of people when it was published in 1913, do not surge up in the picture," Bosley Crowther wrote in The New York Times.
Exports to the West did not surge until 2000.
"The bump did not surge on and on like an ocean wave," Greene writes.
The government's revenues did not surge because Russians suddenly squared their shoulders and straightened their backs.
In one sign of rising concern, Congress in the stimulus act last year provided $1.5 billion for emergency housing aid, and that may help explain why legal evictions in Milwaukee did not surge last year.
Norway did not allow terrorism to subvert its way of life; there were no clampdowns on civil liberty; support for the death penalty (a fringe position in Norway) did not surge.
Although IL-10 expression from MG/MΦs unexpectedly did not surge, IL-10 levels from MG or MΦs treated with CM of Th1 cells were significantly higher than only CM of Th1 cells at 3 h after the treatment.
The Chevrolet Malibu is only the latest cautionary tale of a car that refused to make waves — and whose creators seemed surprised when sales didn't surge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com