Sentence examples for does not rouse from inspiring English sources

Exact(8)

The incessant blaring of horns makes conversation difficult, but does not rouse the children.

"If the alarm fails and Rosetta does not rouse itself, we will be in trouble," McCaughrean admits.

Typically, the victim receives an invoice via email, which does not rouse suspicion because they were expecting it.

If a book we're reading does not rouse us with a blow to the head, then why read it ?" In 1976, Roth moved to London to live with actress Claire Bloom.

While we don't know if the intense stimulation of surgery would wake it up, Mellor notes that when faced with other potential threats, like an acute shortage of oxygen, the fetus does not rouse itself but rather shuts down more completely in an attempt to conserve energy and promote survival.

If a book we are reading does not rouse us with a blow to the head, then why read it?" 1 Almost all of us who read books for a living and/or pleasure have undoubtedly experienced that most delightfully troubling of phenomena: a novel that forces us to think differently about the world and the way that we live.

Show more...

Similar(52)

Don't let it be said that nanotechnology doesn't rouse passion or stir deep emotions.

If this doesn't rouse your blood, it may be our fault after all.

Alejandro Jodorowsky, the Chilean-born director of the notorious cult classic "El Topo," doesn't rouse himself to make a movie very often.

If this article doesn't rouse you to anger, fury, rage and action, gay men have no future on this earth.

The tall and lanky Mr. Fuller, whose presentation can be stiff and formal, doesn't rouse his audiences with smooth patter and startling revelations of abuse he's suffered.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: