Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
However, some women and gynecologists say the proposed law does not resolve the question of late-term abortion.
first claim by regime was mortars, then a car bomb, then to rebel rockets #Syria — edward dark (@edwardedark) 16 Jan 13 Like another clip of the second explosion posted online last week, the new video does not resolve the question of whether the rockets were ballistic missiles or were fired by Syrian Air Force jets, as some activists claimed.
But that does not resolve the question of whether Guidant, or the FDA, should have informed patients and doctors about the flaw it fixed.
"The fact Cumbria County Council never heeded the majority of West Cumbrians' views and voted no, does not resolve the question over what to do with the nuclear waste in the long term".
"Nonetheless, this data is far from conclusive and does not resolve the question of whether Obama's policies pushed lobbyists to deregister, a theory the Center erroneously suggested in November".
Whether or not such immunity is granted in any particular case does not resolve the question of the provision's influence on social understandings of justifiable force and killing with impunity.
Similar(50)
This is true, but it doesn't resolve the question as to whom the funds should be disbursed to, in the case of a non-recognized, illegitimate government that has seized power by force.
But this just goes to show that condoms alone do not resolve the question itself.
Mr. Reilly's office has said the new findings do not resolve the question of whether Mr. DeSalvo killed Ms. Sullivan.
The federal officials ultimately did not resolve the question, and how the utilities will finally manage such specific events on the complex, vulnerable grid remains uncertain.
The case, Correctional Services Corporation v. Malesko, No. 00-860, did not resolve the question of whether individual employees of such companies can be sued.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com