Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The LSE described the Euronext offer as "at an early stage and therefore does not require response at this point".
It is important to note that the GMC's recommended methodology (handing out questionnaires after a consultation) does not require response rates to be recorded.
Similar(58)
RREP and ACK packets do not require response thus there is no special handling for these packets at the sensor node.
We should only enter the Receive state if the command is of mode 4. Depending on what mode4sequence is, the state machine may re-enter the send state (switching iPod modes do not require responses), or the state machine waits for the Receive interrupt to set the r_ready flag.
They were instructed to press the button only when they identified the change for the first time, subsequent identifications of changes did not require responses.
Finally, by using the proposed correction functions and the response spectra a method that does not require dynamic response analysis for the estimation of maximum inelastic seismic demand is developed and its validity is evidenced by numerical analyses.
An unsent email does not require a response, and a sent email initiates a series of actions or inactions (arguably just as active a decision) on the part of the recipient.
Others favor the phrase because it does not require a response.
The double-response task controls for the additional attentional and action updating components associated with the stop-signal training task, but in a way that does not require outright response inhibition (Dodds, Morein-Zamir, & Robbins, 2011; Verbruggen, Aron, Stevens, & Chambers, 2010).
This method of contact is best used if you only intend to send a quick comment that does not require a response.
In contrast to the active oddball task, the passive version does not require a behavioral response from the participant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com