Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In our experience, the MOP technique did not require considerable traction of the skin to expose the fracture.
Another explanation is that Apple's slate of new product announcements in January is so unexciting that it does not require the considerable presentation talents of Mr. Jobs himself.
Fever in children is a common reason for parents to consult primary care in general and general practice (GP) out-of-hours services in particular. 1 2 Even though childhood fever is mostly self-limiting and usually does not require treatment, it constitutes a considerable workload, especially in primary care.
This method is easy and does not require preparation of competent cells, with considerable transformation efficiency achieved (1.7 × 108 CFU/μg plasmid), compared with commonly used method of heat shock.
Although the diagnosis of classic multiple sclerosis generally does not require surgical intervention, some cases pose considerable diagnostic difficulty and may require brain biopsy.
The first population, stem cells, has considerable growth potential, does not require androgen for survival, expresses high levels of Sca-1 and resides in the proximal region of ducts.
Unlike other published SSR protocols, this protocol does not require further optimization by the reader, saving considerable time and money.
CBD method is presently attracting considerable attention as it does not require sophisticated instrumentation.
Chemical bath deposition (CBD) method is presently attracting considerable attention as it does not require sophisticated instrumentation.
In order to analyze the dynamic stress intensity factor problem efficiently, a computational technique that does not require a special crack tip mesh is of considerable value.
This method improves the singular perturbation method, it offers considerable reduction and simplicity in computation since it does not require to compute boundary layer correction solutions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com