Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Find someone to represent you, who does not represent big business.
Similar(59)
"We run our programming on a laptop or cellphone, and they do not represent big viewership opportunities," said Richard Buchanan, Sling Media's vice president for marketing.
Luckily my losers did not represent big losses.
And NBC's investment in Intertainer does not represent a big bet.
At 59, he does not represent as big a threat to younger Republicans looking to run for president in four or eight years.
All of this may enrich the corporations' shareholders and cut company costs in the long run, but it does not necessarily lead to more jobs and it does not represent the big investments in growth that could fuel a sharp economic recovery for everyone.
On October 25th North Korea said the South's participation in the sanctions would be a "declaration of confrontation" for which it would pay "a high price".Most Southerners think the North's crude nuclear capability does not represent a big new threat to them.
On Friday, when the White House announced that it was authorizing the deployment of "fewer than fifty" U.S. special-forces soldiers to assist Kurdish fighters and Syrian rebels who are combatting the Islamic State of Iraq and al-Sham, it was at pains to stress that the move does not represent a big shift in strategy.
The installation of these tanks on the roof of single-family houses does not represent a big problem.
Thursday's settlement concludes a suit that does not represent Uber's biggest legal challenge.
"Hudson does not represent the future, the big picture of where we're headed," said Beth Gibson, senior counsel to John Morton, who heads the immigration enforcement agency, referring to the Obama administration's vow to transform detention system into a less-penal one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com