Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Family permission for Mr. Daniels does not pave the way to the White House -- or even ensure that he would win the party's nomination -- but it is a first step that Republicans are watching for as a signal of his intentions.
Producing accurate business models alone does not pave the way for successful Enterprise Integration (EI) initiatives.
He welcomed an assurance that the amendment does not pave the way towards a wholesale reorganisation of local government.
In a statement, the government said it is clear that today's announcement "does not pave the way towards legalising cannabis for recreational use".
This Wavemaker Conversations podcast, featuring the insights and odyssey of Emma Sky, begins to address that urgent question: What can be done to create the conditions for a post-ISIS world -- one which does not pave the way for the son of ISIS?
Similar(52)
Surprisingly, Alice's wanderings in Wonderland did not pave the way to an anti-royalist mindset.
The investment bank BTG Pactual raised $1.9 billion last April, but it did not pave the way for further big deals as local investment bankers had hoped.
"Cheap fuel, cheap loans, cheap consumer goods do not pave the road to salvation," Ms. Ruppel Shell writes in her opening chapter.
A Republican Senate aide said the administration did not pave the way for Mr. Schregardus's nomination, failing to take him on courtesy calls to senators.
Chris Waterman, editor of Children's Services Weekly, said he hoped the name change did not pave the way for a "dramatic shift" away from giving children a better quality of life, as well as an improved education.
Sandberg motioned to those inducted before him, "These guys sitting up here did not pave the way for the rest of us so that players could swing for the fences every time up and forget how to move a runner over to third.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com