Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Apart from reading, writing and simple arithmetic, the learners also acknowledged that the design of the programme does not only permit multiple entries as we have already observed but also exists to other openings depending on the learner's abilities.
Similar(57)
"To do something bad in Japan does not only mean breaking the rules but also doing something that society does not permit".
Giez: Yes, but that doesn't only concern overflight permits.
Some bathhouses permit and others not only permit but encourage total nudity.
Moreover, the clergy was not only permitted to marry but required to do so.
He said Islam not only permitted violence but commanded it.
This leads to expensive image capture processes, poor scalability of the face model, and does not permit applications, where only one gallery image is available per person.
An international driving permit does not by itself permit you to drive in other countries, it only provides a translation of your current driver license into other languages.
The legislative process crafted for the 18th century generally does not permit course corrections -- only outright opposition because amendments, even when passed unanimously, are simply taken out of bills in the name of "house-senate conference".
Unlike the Arab states which routinely execute bloggers, homosexuals, and women that commit adultery, the Cuban government does not permit capital punishment and only recently began sentencing people to life imprisonment instead of 30 years.
Although participants adhering to an agreement that does not permit outside partners or only engaging in non-penetrative sexual activities with outside partners are technically also following a negotiated safety regime [ 8], we were particularly interested in determining those factors associated with safety (condom use and/or testing) among men who engaged in anal sex with non-steady partners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com