Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The monopolistic market does not only cover situations where there is an actual monopoly.
The population covered by the hospital during on-call periods exceeds 1,500,000, as the hospital does not only cover the needs of the population of metropolitan Thessaloniki, but also the adjacent districts of Thessaloniki and Chalkidiki.
Similar(58)
Massive doesn't only cover information about the games themselves, but it goes beyond to actually cover player initiated events, player communities, guild information, player rankings and more.
These tools do not only cover design, but commerce and other features for running businesses online.
The disadvantage of this simple approach is, that it results in very dense networks that do not only cover direct reactions but also indirect ones.
The selected fungal species did not only cover all phyla of the Mycota but also represented a wide range of nutritional lifestyles.
Nokia's ambitions don't only cover heating – the agreement with RWE is one aspect of the phone company's big plan, the Home Control Centre.
In addition, this method does not only have the ability to cover as many genes as the union of the genes in different resources, but also can make good use of the potential complementarities among them.
The provision of services does not only depend on land cover, but mainly on management practices (Power, [2010]), for which the GIS databases available provide barely any information.
Alternatively, one could also suggest that the education system (similarly as in the case R&D and S&T) does not only overlap with innovation but is completely covered by the innovation system.
On Wednesday, defenders of Rolling Stone pointed out that the magazine doesn't only put musicians and celebrities on its cover: in 1970, it ran a cover piece about Charles Manson.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com