Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Once you've done all this, you will have completed a task that does not mirror any real task done by real human beings anywhere in the world ever.
Our analysis shows that the spatial patterns of endotoxin, PM2.5, PMc, and EC are distinct (2A D) and that the spatial pattern of endotoxin concentrations does not mirror any other conventionally measured pollutants in Fresno.
Similar(58)
The response to the moral dilemma (i.e. supply of borehole water), and those of the stakeholders' moral prioritisation reveal that the moral theories underpinning the drivers of CSR among the mining cases under investigation do not mirror any of the four afore-mentioned orientations, except ordinary morality.
However, while the patterns of self-management identified in this current study contained elements found in both chronological and fluctuating models they did not mirror any of the models as a whole.
Based on the elusive history of the lesions, chronic evolution, and weird cutaneous impairments displayed upon attainable areas of the body, which did not mirror any of the known dermatoses, and associated to inconclusive biopsy, with remission after specific psychiatric therapy, we finally reached a diagnosis of factitial dermatitis.
The repertoire in the periphery does not mirror a particular lesion type.
"There is a sovereign debt that does not mirror the real wealth of the average Greek family.
However, the spatial pattern of soil moisture does not mirror the wetness index, as others have found.
However, the water profile from the extended bed does not mirror the temperature range of the carbon dioxide.
Thus, the test per se does not mirror the understanding of the topics from the videos a hundred percent.
An opt-out option was not included, as receiving no treatment does not mirror the real-life experience of patients with SAA.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com