Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Any diffusion process that contains an inherent latent period such that the results of an interaction between two agents does not immediately effect other interactions should be able to be simulated efficiently.
Similar(59)
The birth of Jesus doesn't immediately effect the redemption of fallen man but it's the moment – and this is why it's so important to Milton – it's the moment at which that promise is made.
The implementation of the E.U. ban on Iranian oil does not immediately take effect, as it is a gradual, phased-in embargo.
The inclusion of thermal effects does not immediately change the main feature of the localization (Figure 6 (bottom)).
Having a nonzero importance score does not immediately imply a formal rejection of no effect in a region since this would also depend on many other things like the size of the importance score, the sample size, the number of regions being fitted, the LD in the population, etc.
Zito appealed the penalties, meaning they do not immediately take effect.
The disclosure requirement was passed in 2011 as part of a broader ethics overhaul, but it did not immediately take effect, giving lawmakers time to prepare their finances for public view.
One used to skip prophylactic medication because she did not immediately experience any effect.
This is also supported by the fact that the purified LPS stocks containing high LPS concentrations (ranging from 10 EU/ml to 100,000 EU/ml) that were deliberately masked using different masking buffers did not immediately lose the masking effect when diluted in water before the experiments were performed (a period of several hours).
In effect, residents did not immediately perceive corridor recognition as strengthening pastoral land rights.
HuffPost reached out to Vyera to confirm that those discounts are still in effect, but did not immediately receive a response.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com