Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
"We feel the story does not fully convey the bank's strong work in forests.
Christopher Harvie, in a characteristically entertaining contribution, does not fully convey Mrs Thatcher's impact.
With hindsight, this sentence does not fully convey our intent in describing the impact of this variant.
The title of the book also does not fully convey its contents in that much of the last third of the book is devoted to pharmacodynamics (PD) and (PB PK/PD, which is welcomed, although in a number of examples quoted to illustrate application, it is not clear that a PBPK, as against a compartmental PK, model was used by the investigators.
Similar(56)
Admittedly Carey Mulligan doesn't fully convey Nina's ravening ambition and, although Chiwetel Ejiofor is a perfectly decent Trigorin, he seems almost too charismatic and assured.
The District Court's instructions to the jury did not fully convey the mental state required by the Analogue Act.
Though she played with lucid textures and an ear for detail, she did not fully convey the fantastical quality of the piece.
Ultimately, the Court's statements on this issue are not necessary to its conclusion that the District Court's jury instructions "did not fully convey the mental state required by the Analogue Act". Ante, at 10.
Ms. DeYoung did not fully convey Dido's emotional ambiguities: though both Carthage and her love affair with Aeneas are prospering, the queen is filled with inexplicable sadness and foreboding.
Sound effects and grumpy asides do not fully convey the lice and foul food of the ruin in Stalingrad, where a bunch of exhausted Russian soldiers resist an implacable German assault, while commissars fret about their lack of discipline.It is not only descriptive passages that have suffered in the editing.
In Cleopatra's first florid aria, "Non disperar," when she belittles Tolomeo, her younger brother with whom she rules Egypt, as an amateur when it comes to power politics, Ms. Swenson did not fully convey the calculating wiles of the alluring queen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com