Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The agreement, however, does not free the company from environmental regulations.
This does not free the president to make recess appointments whenever the Senate breaks for lunch or takes routine weekend vacations that conceal no objective scheme to frustrate presidential appointments.
There may be some reassurance in realizing that the dead cannot possibly miss the living, but, as I've learned, that realization does not free the living from missing the dead.
The Senate should confirm him to the new post, in which we hope he does not forget that the heightened danger does not free the executive branch from oversight or the normal system of checks and balances.
Just as a lottery cheque does not free the winner from the shackles of the human condition, all-purpose machine intelligence will not magically allow us all to get along.
But what if robots eliminated work entirely, asks Ryan Avent: "Just as a lottery check does not free the winner from the shackles of the human condition, all-purpose machine intelligence will not magically allow us all to get along.
Similar(51)
While "Fall and Recover" is nonnarrative, the space at times reverberates with a flurry of voices and languages; such mystery doesn't free the dance of its heavy-handedness.
Starting such change is, of course, important but doesn't free the professional network (health, schools, social services, the police) from their immediate responsibilities to protect young people suffering peer-to-peer violence right now.
"It doesn't free the banks to do whatever they want," says Ed Najarian, director of bank stock research at ISI Group in New York.
On Jan . 6the federal Second Circuit Court of Appeals in New York ruled that while the cartel has the states' sanction, that doesn't free the four big cigarette makers to violate federal antitrust laws.
The fact that individual believers could escape from sin did not free the entire world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com