Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Scotch does not discourage the violently inclined.
He does not discourage the comparison; Lei is a self-professed Jobs acolyte who read Steve Jobs's biography in his first year of college.
"Nevertheless, some significant concerns remain and while some of these are outside the prison's direct control, it is important this does not discourage the prison from making the further improvements that could be made," he said.
Well-designed clinical studies have shown no significant relief of arthritic knee pain from supplements of glucosamine and chondroitin sulfate, taken alone or in combination, though Dr. Felson said that if people feel better taking them, he does not discourage the practice.
There, his speech was greeted ecstatically by the assembled businessmen and bankers who symbolise everything that the Porto Alegre event was set up two years ago to oppose.A month into his term, Lula does not discourage the idea that his Brazil will provide the world with a new paradigm.
State legislators are equipped to find an appropriate point on that spectrum, one which protects the valuable goal of providing public education to all children equitably but does not discourage the valuable benefits of local community support for public education.
Similar(49)
It doesn't discourage the best of them, but the ridicule and the constant interaction from the public is making it more difficult for them to make sensible, brave decisions".
And last time I checked, the Democratic Party platform doesn't discourage the accumulation of personal wealth.
Further, hiding safety information from the public doesn't serve the public interest and doesn't discourage the manufacture of dangerous products.
And NASCAR apparently still doesn't discourage the display of the "rebel" flag at their events while it quietly settles, out-of-court, discrimination lawsuits.
These drawbacks did not discourage the crowds, however.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com