Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "does not differ greatly" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a situation in which two things are not significantly different from each other. For example: "The cost of living in the two cities does not differ greatly."
Exact(28)
But the truth is this product does not differ greatly from the rest of ground beef, which is also mostly scraps and remnants.
If one looks at the historical record, the Muslim approach to war does not differ greatly from that of Christians, or that of Jews in the very ancient and very modern periods when the option was open to them.
However, their perception of learning achievement does not differ greatly.
First, the rate capability does not differ greatly with a change in electrolyte composition.
Someone who is 18 years and 1 month does not differ greatly from someone who is 17 years and 11 months.
We find that the motivation to participate in a FP project does not differ greatly from one instrument to the other and the characteristics of the projects do not exhibit major differences.
Similar(32)
In many ways Hermia doesn't differ greatly from many of the parts that Ms. Ricci has played.
In the knowledge section, the results did not differ greatly when different schools, younger and older students or previous working experience and no working experience were compared.
These findings indicate that this method of estimating ground motion based on SMGA models is robust because the simulation results do not differ greatly between these different SMGA models.
Products with different antigen content do not differ greatly from each other in terms of immunogenicity as far as T, aP, and IPV antigens are considered.
This is not the same as saying that Christian households always ate together, only that their overall diet did not differ greatly or, at least, any differences are not observable isotopically with these sample sizes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com