Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The kind of political prostitution that the Moreland Commission was in the middle of attempting to document — elected officials representing the interests not of their constituents but of their largest contributors — does not constitute, in the view of the Supreme Court, either corruption or the appearance of corruption.
Concretely, we show that the Matthews fixed point theorem does not constitute, in principle, an appropriate implement for the aforementioned purpose.
I also want to be equally clear that our current policy of keeping these records for 90 days does not constitute in any way, shape, or form a national registry.
Similar(57)
So gentiles must decide what does or does not constitute antisemitism in a way that white people would never publicly do over racism in general.
It was a commentary Q. and A. that does not constitute finality in any way".
Mr. Bush thinks of himself as a man of the people, but carefully staged contacts with groups of supporters or small children does not constitute getting in touch with the people.
The White House statement threatening a veto said the bill raises "serious constitutional concerns". It also argued that U.S. support for the Saudi coalition does not constitute engaging in "hostilities," meaning the War Powers Act doesn't apply.
"The law does not furnish a remedy for every harm suffered by an individual, and in particular does not do so where the infliction of the harm in question does not constitute a 'wrong' in the contemplation of the law".
A temporary transfer in wealth, while noble, does not constitute real progress in alleviating economic disparity.
This event seems to constitute a real change in a, not merely a Cambridge change, but it does not constitute a change in qualitative properties, and hence does not constitute a change in duplication preserving properties.
Under UK law, this does not constitute evidence, but in the US lie detector evidence is admissible under certain circumstances in some states.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com