Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
Merry does not confront the comparison directly, but his nuanced account makes the comparison seem apposite in some ways, if mostly facile.
This leads many to assume a tacit deal is in place: Mr Sharif does not confront the terrorists directly, while vociferously attacking "America's war"; they return the favour and leave Punjab alone.
In "A Tale of Love and Darkness," in his novels, and in conversation, there is little about his years on the kibbutz that Oz does not confront: the initial loneliness, the cramped atmosphere of labor and gossip and sex and dreams, the sense of living out a set of ideals and then seeing those ideals run down, fade.
Even then, Jamison does not confront the way that this inflexibility arises from the foundation of A.A. doctrine: not merely the belief in abstinence but the suspicion of autonomy that is embedded in the idea of turning our lives over to a higher power.
It is, of course, not surprising that the Republic does not confront the question how it is that the soul is related to life-functions that, as Aristotle recognizes (Nicomachean Ethics 1.13, 1102b11-2), are irrelevant to the ethical and political concerns of the Republic.
If he does not confront the scourge of climate change, he will let our nation perish".
Similar(54)
If your boss ignores you after witnessing the situation and doesn't confront the client, leave the agency.
Mr. Sorrentino's film, which has been described as a Technicolor "La Dolce Vita" for the Berlusconi era, doesn't confront the question directly.
Anyone looking for ways to improve NHS care who doesn't confront the truth about its funding is wasting their time.
Any report that doesn't confront the contradictions in the way we moralize addiction while claiming to want to medicalize it, cannot produce the radical changes that Murthy – and everyone else concerned with addiction – knows are necessary.
But they did not confront the rebels on Tuesday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com