Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Explains the company, the player does not capture data on children, nor does it breach regulations like COPPA (U.S). or GDPR-K (E.U).
Third, the model does not capture data on comorbidities.
Third, it does not capture data from every first-referral health facilities of the country.
Does not capture data from every first-referral health facility of the country.
Additionally, the VEMD does not capture data from the smaller and often rural hospitals that do not have 24 h ED services.
IMS' private practice database does not capture data from every US private practice, therefore to ensure that the data represent appropriately the US population, the data were projected up to Primary Census Statistical Areas (PCSAs).
Similar(49)
In addition, claims do not capture data on socioeconomic factors, distance from medical facilities and other factors that may shape utilization patterns.
Although a newly developed model might choose to represent this as two distinct attributes, existing data models such as those based on the CAP cancer checklists do not capture data at this level of granularity and therefore semantic annotation must provide a method to express such constructions.
The hospital discharge dataset prior to 2008 did not capture data on race/ethnicity, therefore, only patients identified through the ITR were used to assess potential ethnic disparities.
Our study did not capture data on all the known risk factors for TB.
We did not capture data about the association between obesity and predisposition to sepsis in the general population.
More suggestions(15)
does not capture people
does not collect data
does not affect data
does not transform data
does not have data
does not publish data
does not sell data
does not store data
does not exist data
does not disclose data
does not transmit data
does not allow data
does not share data
does not compile data
does not provide data
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com