Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "does not always conform" is grammatically correct and can certainly be used in written English.
It can be used to describe something that is not consistent or does not always follow a certain rule or expectation. Example: "While my son is typically well-behaved, he does not always conform to social norms when he's around his friends."
Exact(9)
But life does not always conform to its structures.
She does not always conform to the model of the default employee: a man.
But life does not always conform to its structures Stonewall's awareness-raising campaign has been running for a few years now.
If the Queen's observed behaviour does not always conform with the more disarming stage and film depictions, the latter are now so widely regarded as authentic, the reporting of the Windsor strike suggests, that this hardly matters.
Although there is evidence that miRNA* does not always conform to this definition, it is currently the most widely accepted definition that corresponds to the majority of miRNA duplexes.
The use of medicinal products by young children is high and does not always conform to the product labelling.
Similar(51)
Religious faith is quirky, and doesn't always conform to contemporary norms.
But real life doesn't always conform to fiction; Parsons called Lucy "that grandest, noblest, bravest of women," and a friend wrote that "probably no married life had ever been less clouded".
These are all sound points, and that column probably overstated the case against system-building when what I really meant to do was make the case against becoming trapped by a system or an ideology or a grand strategy in a world that doesn't always conform itself to academic theory.
It has been argued that think tanks do not always conform to the characteristics described above.
Mr. Christie was politely dismissive of Mr. Romney on Thursday and reminded him that democracy did not always conform to the party's will.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com