Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
No Man's Sky does not allow for direct social interaction between players, at least for now.
It was also noted at the time that the bill does not allow for direct sharing of information with the NSA.
That bill, as TechCrunch previously reported, "requires two scrubs of personal information from the shared threat information, one by private sector companies and one by the government". It was also noted at the time that the bill does not allow for direct sharing of information with the NSA.
As the clitoris's external location does not allow for direct stimulation by sexual penetration, any external clitoral stimulation while in the missionary position usually results from the pubic bone area, the movement of the groins when in contact.
Thus, although the synaptic connectivity of the C. elegans nervous system is known, it does not allow for direct prediction of the site of DA function for a given behavior.
However, it is important to note that the design of the quantitative analysis component reported on in this paper does not allow for direct comparisons of these programmes, but for assessments of impact in each district.
Similar(45)
These techniques are highly dependent on fluoroscopy and do not allow for direct visualization of anatomic landmarks.
The standard complexity classes of complexity theory do not allow for direct classification of most of the problems solved by heuristic search algorithms.
Perceptual attributes of microbicides have been identified as primary drivers of acceptability; however, previous studies do not allow for direct comparison of these qualities between multiple formulations.
viTarangire data do not allow for direct comparison.
These changes result in slightly different answer schemes and do not allow for direct comparison of working hours in one year with working hours in the subsequent year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com