Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Retrospective case controlled studies report that subsequent live birth does not adversely effect prognosis (Kroman et al., 1997; Barthelmes et al., 2005).
Although the majority of elderly has concomitant illnesses and receive other drugs, this does not adversely effect the efficacy of pantoprazole because of its pharmacokinetics, which are independent of patient age.
Hematocrits were performed on blood from Rb1+/+ mice between 18 and 24 months of age and readings indicated normal values for mice (between 40 and 49%), indicating that long-term eRapa treatment does not adversely effect red blood cell production (data not included).
Similar(57)
Targeted deficiency of Smo in the ureteric cell lineage did not adversely effect survival since mutants were recovered in the near expected Mendelian ratios (Table S1).
However, a meta-analysis of 11 randomized controlled studies found that beta blockers do not adversely effect walking capacity or the symptoms of intermittent claudication in persons with mild-to-moderate PAD (Radack et al 1991).
From these results, we believe that GC bias in hybridization efficiency can be mitigated through "bait boosting" (or designing baits with no more than 35% GC content) and strand bias did not adversely effected our results.
A higher likelihood of infection does not adversely influence outcome in this population.
There was a small floor effect, but this does not adversely affect the clinical utility of the scale.
The overall effect of this carbon flux redistribution is that the zwf mutation does not adversely affect cell growth but grows comparably as the wildtype, in agreement with our results here.
Overall, this result suggests that rice bran in the diet does not adversely affect food intake.
In other words, ensure that your farm does not adversely affect others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com