Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
The payroll records produced Friday does not address the issue.
The act does not address the issue of political prisoners.
The House version of the legislation does not address the issue.
A company spokesman declined to discuss private partnership matters, and the Web site does not address the issue.
Your Jan . 17editorial "Keep Your Shoes On, for a Price" does not address the issue of creeping elitism.
The European Union legislation, however, does not address the issue of where vaping is permitted, leaving that to national and local jurisdictions.
The fatwa, however, does not address the issue of nuclear capability and could be changed if the context changes -- much as a legal decision might.
Asked whether the program implies a connection between football and the conditions, the league spokesman Greg Aiello said in an e-mail: "It does not address the issue".
"This is a positive step, but it does not address the issue of promoting trips to see whales and dolphins that are held captive.
But Mr. Diamond does not address the issue of military power (euphemistically called "security"), which accounts for a significant percentage of our consumption of energy and metals.
He does not address the issue in article - a cover interview focusing on Farrow and her offspring, four of whom are biological and 11 are adopted.
More suggestions(17)
does not resolve the issue
does not settle the issue
does not address the problem
does not address the controversy
does not understand the issue
does not address the need
does not address the scenario
does not recall the issue
does not address the investment
does not expect the issue
does not think the issue
does not address the rigidity
does not address the migration
does not change the issue
does not want the issue
does not address the root
does not tackle the issue
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com