Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Nor does it differentiate the possibility of rod ON-bipolar cell input directly to the ipRGC soma as suggested by Østergaard et al. [6].
Similar(59)
However, the analysis did not show significantly different D1 scores for those admitted to HSH or MSU, and neither did it differentiate between scores for non-admitted and PICU/FLS clients.> -wrap-foot> * p < .05, ** p < .01, *** p < .001 Additional analysis was then conducted to examine the predictive accuracy of the D1 measure in considering access to varying levels of security.
I think you have to ask yourself, okay, so where does it truly differentiate itself in a way in which it stands out from the other guys?
The Lib Dems do it to differentiate themselves from the Conservatives and to try to convince their members and voters that they have curbed the most beastly instincts of the Tories.
Who you are, What you do, and How you do it is what differentiates your company from all the rest of the companies providing the same products.
They don't know how to do it by cost, or differentiate.
Both in IT and on the process side, they're trying to figure out which things they can use to really differentiate by doing it themselves, whether it's core to their business or not.
It says it does not differentiate between Sunnis and Shiites accused of politically motivated attacks on other citizens or the security forces.
Line is, once again, relying on the network effect, and if a watered-down version of its service doesn't differentiate it from other services that are already being used, you'd suspect few people will move away from their existing apps of choice and adopt Line.
A well-recognized disadvantage of FDG-PET/CT is its specificity, as it does not differentiate between inflammation, infection, and malignancy.
While RED effectively avoids network congestion, it may not improve fairness since it does not differentiate between connections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com