Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(6)
Or, put another way, how does he retain the enthusiasm of his father's supporters, while differentiating himself enough to attract other conservatives who regarded the elder Paul as a quirky eccentric?
Does he retain his oft-stated belief – and the premise behind Law and Order – that the person who becomes a policeman has almost exactly the same pathology as the criminal?
Clive cannot retain any memory of passing events or experience and, in addition, has lost most of the memories of events and experiences preceding his encephalitis — how, then, does he retain his remarkable knowledge of music, his ability to sight-read, play the piano and organ, sing, and conduct a choir in the masterly way he did before he became ill?
No sooner does he retain his Blackberry than he is beset by another problem: the replacement of the Presidential helicopter.
How does he retain his appetite for the game after all he has achieved and nothing more can be asked of him?
Only by appearing to stick around does he retain his influence.
Similar(52)
I guess one question that is worth asking of the European connection of Twitter – did he retain a stake after he left?
In doing so, he retains a measure of influence and control over the process.
When doing so he retains his grip on the front portion of the female's thorax, using claspers located at the tip of his abdomen.
In doing so, he retains the same spirit in which Pink Floyd's Dark Side of the Moon was made, one that dares to mess with both what is and what is not expected of a pop band.
("Praise in a kitchen is the absence of criticism".) After nearly 30 years in the United States, Boulud has a feel for idiomatic English -- this short book is fun to read -- but however Americanized he may be, he does retain some recidivist French opinions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com