Exact(1)
Does "furnished" include air-conditioning units?
Similar(59)
Even if one does furnish some measure of assistance, the law further requires that the accomplice be aware of the user's intention to commit a crime and intend to give some assistance or encouragement in its completion.
Nonetheless, this meta-analysis does furnish the best current evidence on an issue of unequivocal clinical importance: whether patient survival might be improved by albumin dose optimization.
".. it does furnish you to be a qualified doctor, but I always said we would struggle when we got postgraduate exams and I don't know if this became a self fulfilling prophecy, but part one of the exam I did struggle with - it was fine when I got through that and onto the clinical paper but I did find I was lacking basic sciences".
Please do furnish me with any I've missed.
It is true, as Anthony Powell said in a title, that books do furnish a room, but in this case, too many books, too little room.
Daniel Harris did furnish us with the video of Wayne Rooney's goal for Manchester United against Middlesbrough in the FA Cup in 2005, however.
Addis also denied that he had instructed his CID officers in the gymnasium to ask relatives about alcohol, but his account did furnish the families with an explanation for how they were questioned.
Sure, they do furnish a room, but the realities of New York apartments and a bunch of moves in the past few years have slowly worn down my inborn neurotic-acquisitive pack-rat mentality and replaced it with a permanent (I'm hoping) mood of wild and reckless deaccessioning.
Washington did furnish some weapons, particularly helicopters, but use of this equipment was restricted to eradicating narcotics.
However, Carlson et al (2012) did furnish some insights into potential problems implementing and sustaining screening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com