Exact(2)
But she is still cleaning subway cars under the Coney Island sea gulls, praying that the work she does can become her job.
Kant held that all humans, in their awareness of and reverence for the categorical imperative (i.e., the notion that one must act as though what one does can become a universal law), share in the one religion and that the preeminence of Christianity lay in the conspicuous way in which Jesus enshrined the moral ideal.
Similar(58)
The circumstances that keep Sally from stalking off, as she keeps threatening to do, can become a little mechanical; the stories of the characters' wounded hearts, revealed in naturally written but nevertheless carefully shaped monologues, pair up perhaps a little too neatly.
Emotions dart, fresh longings emerge; what her characters do can easily become irrational and hard to explain; they often do the very opposite of what they intend.
At least, Europe and Mercosur can now be expected to match any progress in trade liberalisation in these bodies.In this section Supermodel angst Just 55 priorities Making do Can two become one?
Thus, tradition and 'how we have always done things' can become great barriers to the introduction of evidence-based practice (3, 4).
"You cannot leave them alone, because if you do, they can become dangerous".
But when you put enough of them together and under the control of a few people who know what they are doing, they can become a formidable army".
Not all women's feet change size during their pregnancy but for the ones whose feet do it can become pretty frustrating.
And if you do, you can become an active participant in ongoing science that aims to shed light on this remarkable condition.
Competing, even if you don't win, can become exciting and does help you sharpen your skills - thereby building your estimation of yourself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com