Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Now, to be clear, I personally have no pronounced interest in lingerie, nor did I intend to buy any, but the adventure of the pursuit in such dodgy conditions promised a bounty of revelations.
Similar(59)
Castaing is widely described as legendary and a cult figure, so it might come as a surprise that she created rave-review rooms with undistinguished objects, often of dodgy condition.
This exposure is often sub-clinical – from the outside, it looks like the locals are coping with dirty water and dodgy hygiene conditions.
We've still got student loans, worse work conditions and dodgy landlords to get through, but we can save that for another time.
Red Bull's Mark Webber said: "The conditions are pretty dodgy to say the least, the track can't take an intermediate [tyre].
The services and settings on sites are always changing and being updated, don't get caught out by blindly accepting the terms & conditions or letting some dodgy app have access to your profile.
They encountered some of the most inhospitable terrain on earth and negotiated blinding sandstorms, searing temperatures, dodgy border crossings and extreme riding conditions.
One way of doing that would be to set up a government agency to buy dodgy loans from the banks, on condition that they use the proceeds to beef up their capital.
Most important, Mr Watt clarified and narrowed the conditions under which banks which sold Fannie and Freddie dodgy mortgages would be forced to buy them back.
But this is a four-day match and England clearly judged it more important for the openers to make every effort to replicate Test conditions, with the added bonus of testing Cook's dodgy back to the limit.
When I am jet-lagged, I can read my condition in how he acts--whether heOs maternal or dodgy, amused or respectful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com