Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
Two of them had identical documents, while the other six used similar names, a Serbian police source told the Guardian.
Mr. Stover is also accused of directing an employee to destroy thousands of security-related documents while the investigation into the explosion was under way.
"It's a conditional job offer," he said, explaining that new employees receive training but are not allowed to scan customer documents while the background checks are pending.
In the case of the Guantánamo lawyers, there is a particular irony: people without security clearances can freely read and discuss the documents, while the lawyers cannot.
Dean Angelo, president of the Chicago Fraternal Order of Police, was critical of the decision to release the videos and documents while the investigations are ongoing.
It is important, diplomats say, that the teams and their local operatives search for documents while the conflict is being waged.
Similar(40)
The KBE-ProVal development was based on the standardisation of the existing related documents while maintaining the traceability of the decision making process.
This changed in 1999 when Alton Mabb, another Vietnam War veteran of the 101st Airborne Division and a columnist for the division association magazine, uncovered the documents while at the National Archives in College Park, Maryland.
The reduced dimensionality vector space captures most of the important underlying structure in the association of terms and documents, while at the same time removing the noise or variability in word usage [29].
Plate D denotes the set of documents, while (theta ^{(d)}) is the multinomial distribution over topics for document d.
Yes, expensive, but then again it's a 396-page tome with 540 illustrations, and he later told me that he has spent over 10 years collecting, scanning and correcting the many photos and documents, while writing the fascinating history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com