Sentence examples for documents pertained to a from inspiring English sources

Exact(1)

The documents pertained to a whistle-blower complaint by an F.B.I. agent, who said prosecutors mishandled evidence, covered up information and tried to keep a witness from testifying.

Similar(59)

The documents pertain to a dozen priests, brothers and nuns accused of sexual misconduct in the landmark 2007 settlement with hundreds of people who filed abuse claims against the Roman Catholic Church in Los Angeles.

(j) Confidential and privileged quality assurance records and documents shall be released to the General Accounting Office if such records or documents pertain to any matter within its jurisdiction.

Some of the documents pertained to the Vatican, but others related to Freemasons or to secret service agencies.

The documents pertained to the government's cooperation agreement with Michael Cohen, President Donald Trump's former personal lawyer, as well as Mueller's assessment of why former Trump campaign chairman Paul Manafort breached his plea deal with investigators.

Many documents pertain to the hostile relationship between France and England, largely acted out at sea and in the colonies.

(2d ed. Harcourt, Brace & Co. BF1575.L40 1960) (Documents Pertaining to the Seventeenth-Century Witchcraft Trials).

Unlike the Pentagon Papers, the Snowden documents pertain to ongoing operations, which cuts in favor of censorship.

A three-point checklist the company appears to have worked its way through in the two years from when these documents pertain to.

Both pertained to a successor to Trailblazer, code-named Turbulence.

Those documents reportedly pertain to a meeting Manafort took at the request of Donald Trump Jr. with a Russian lawyer who promised damaging information about Hillary Clinton last June.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: