Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Others relate to the use of false documents for identification, theft, burglary and public order offences.
Similar(55)
"Identification documents used for identification and travel will remain surrendered".
The technology will also be used to detect if passports, out-of-state licenses and other documents used for identification are legitimate.
Most common uses of text mining are applications to improve prioritization of relevant documents for curation, identification of evidence (especially from full text) and linking of entities and relations to biological resources, e.g. EntrezGene or GO.
As already stated in this paper, Health Watcher is a well-known application in the AORE area and was chosen because it has a suitable requirements document for concern identification and classification.
So far, several multiplex PCR assays have been documented for the identification and detection of various parasite species [ 18– 20].
The framework was used to guide all aspects of the study from the identification of documents for the desk review; identification of key informants (KI), development of study instruments and data analysis.
Waiting times for identification documents and passports have now been drastically reduced.
There is a backlog of around four million people in Venezuela waiting for identification documents.
She provides tax preparation services, bus tickets, photographs for identification documents, a mail drop, translation and help in transmitting money to Mexico and Central American countries.
But Marc Rotenberg, executive director of the Electronic Privacy Information Center, which also filed a brief for Mr. Hiibel, said he was encouraged by the suggestion in the majority opinion that a demand for identification documents, as opposed to just a person's name, as in this case, would have raised a deeper constitutional issue.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com