Sentence examples for documents are divided from inspiring English sources

Exact(3)

All the documents are divided into several subsets based on their time stamp.

These documents are divided into seven groups: student, faculty, staff, course, project, department, and other.

The framework documents are divided into three sub-categories: (i) curriculum frameworks; (ii) inclusive frameworks; and (iii) general learning goals.

Similar(57)

Within each type, we further categorize documents according to their structure, predominant characteristics, and content areas, with the indicator documents being divided into two sub-categories: (i) early learning and development standards documents; and (ii) skills progression documents, or "maps".

Systematization of the collected documents was divided into two phases.

The document is divided into sections called "Physical Violence," "Political Violence," "Legal Violence," and "Economic Violence," strongly echoing the language and priorities of Black Lives Matter.

The secret document is divided into n shares based on a k − 1 degree polynomial, and the sharing scheme is tied in with a cover document.

Given the dataset to evaluate Ω, each document is divided into contiguous segments at all "class change points" which occur each time any reference class (oracle) or system class (hypothesis) starts or ends.

This document is divided into five chapters.

Currently, the full MIABi document is divided into five sections: i) algorithm, ii) analysis, iii) database or resource, iv) software, and v) Web server.

In the Ab3P corpus, the text for each document is divided into PubMed title and PubMed abstract lines, and in the BIOADI corpus, the title and abstract lines are concatenated together.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: