Sentence examples for documents and compared from inspiring English sources

Exact(1)

To clarify codes and themes as well as to establish consistency across coders, each team member initially reviewed three common documents and compared results.

Similar(59)

On one side were the visitors, four undergraduates at the New School, and their equally young coach poring over documents and comparing last-minute notes.

So startups or individuals can take their legal documents and compare them against these trusted, documents on Docracy and see what terms differ.

This study documents and compares two crowd designs for crowdfunding, namely pure crowds, where all crowd members participate as equals, and hybrid crowds, where crowd members are led by an expert investor.

The following analysis documents and compares not only what type of family migration policy instruments have been introduced – but also what arguments and justifications have been invoked to do so in each of the three countries.

Motivated by the several inefficiencies of crowds in crowdfunding platforms, this study documents and compares two crowd designs: a popular pure crowd design and an emerging hybrid crowd design.

Manually tagging entities of all two types in such large set of documents and comparing these entities to those found automatically by the extractor would require a lot of work.

DeSmogBlog notes: The DeSmogBlog has reviewed that Strategy document and compared its content to other material we have in hand.

Tracts courses and volumes were documented and compared between methods.

Growth kinetics and particle number density evolution with time were documented and compared with experimental observations.

The foregoing data was documented and compared, and a digital value-added effect could be possible in the future.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: