Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
By his account, it wasn't just about the money: the blockchain that ledger of permanently documented exchanges, which is distributed by participants in a given protocol's network has far greater implications.
North Korea asked for further negotiations regarding the meeting to be carried out via documented exchanges, Baik said.
Working talks will be held soon to work out the details of bringing the North Koreans to the Olympics, the statement said, with the exact schedule to be decided via documented exchanges.
The considerations and challenges outlined are not meant to be sequential, but rather frame a checklist, to be refined as additional experiences in meeting the challenges of global population health intervention research are documented, exchanged, and critically evaluated.
It would involve a multi-layered verification system that would allow each side to monitor the other's nuclear activities, using everything from satellite reconnaissance to document exchange to 18 annual on-site inspections.
No audio or video recordings documented our exchange.
In e-marketplace, semantic document exchange is a methodology of providing exchangeable semantic documents, which ensures document writer, writer's computer, reader's computer and document reader to share a same understanding in meaning on any exchanged document, that is, a semantic document is exchangeable across any heterogeneous contexts.
A document exchange area where departments can drop folders with forms and documents for DOF.
Based on XML document exchange, Vinci is designed to complement and interoperate with wide-area SOAs such as SOAP/UDDI and.NET.
These immutable document exchange networks are emerging in trade finance, shipping, and insurance, where everyone has a big problem validating the identity of people and assets.
MDL technology is ideally suited for immutable identity document exchange networks, and there are many initiatives under way to realize their potential.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com