Sentence examples for documentation on each from inspiring English sources

Exact(5)

At baseline, the documentation on each patient included age, sex, smoking habits, and history of one or more of the following: diabetes mellitus, nephropathy, and manifest cardiovascular disease (namely, coronary artery disease, cerebrovascular disease, and peripheral artery disease).

There is not much personal technical support with either program, however, although there is some basic documentation on each site.

This change in status means that all drawdowns for Title IV funds will require the University to submit all documentation on each student before the Department of Education will release the funds.

We also maintain detailed documentation on each tool and methodology at http://docs.viramp.com.viramp.com

Documentation on each class is presented in a tooltip as the user moves the mouse over it in the selector.

Similar(55)

Furthermore, our own database and documentations on each patient for detailed information about the patient and the patient's diseases was reviewed.

Researchers consulted patients' hospital paper-based records, noting any reference to assessment or management of pain; they identified pain assessment tools (or related documentation) used on each ward and conducted semi-structured interviews with staff, including physicians, nurses and healthcare support workers, as well as family members of the patient.

A spokeswoman for Maryland's commerce department said Amazon must provide the state with documentation on its job count at the end of each year.

Each browser has step-by-step documentation on how to install the software, but occasional troubleshooting is required.

She said she had no documentation on that project.

Documentation on the performance will be at creativetime.org.org

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: