Similar(60)
But, it is impossible to find actual documentation of what lines are or are not counted as an access line.
The no category incorporated 'use of X-ray first line'tubeube placed radiologically', and 'no documentation of first line method used'.
Therefore is essential to provide specific tools for treatment escalation and scientific documentation of second line treatments, including the invasive ones.
Documentation of lineage?
The results of numerical calculations served as the basis for the design documentation of the XATL1 cryogenic line to be installed at DESY site.
On-line documentation of the events and the development of multiparametric procedures on the available data are other perspectives that are being explored.
Fourth, we will institute several "best practices" to enhance and monitor treatment fidelity of the pain coping skills training and arthritis education which include: (1) careful attention to the study design; (2) intensive training; (3) role playing of treatment skills enactment during training; and (4) on-line documentation of treatment delivery.
At my day job, it's hard enough reading hundreds of lines of code written by someone else with documentation and architectural reference, much less read code that lacks documentation and has been deliberately obfuscated into a very-hard-to-read symbol table.
In the uveal melanoma cell lines and primary uveal melanomas analysed in our study, only cell line Ocm 1 carried a mutation in BRAF (V599E), thus confirming the documentation of a mutation in this cell line by Calipel et al (2003) and Kilic et al (2004).
The jury ended the day by asking for documentation of Mr. Kozlowski's short-term line of credit at Tyco, a ledger item known as Accounts Receivable LDK.
One patient in subgroup A was not evaluable for PFS as they received second-line irinotecan without documentation of progressive disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com