Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
There appears to be little or no documentation of how the mutations in Scc4's conserved patch were made, how expressed, and how their non-lethality was initially determined.
This site includes documentation on how to find the datasets and provides examples of how to query the data using the SPARQL endpoints (http://www.ebi.ac.uk/rdf/example-sparql-queries).
In addition, they typically will provide documentation explaining how and why they came to the decision they did, and a run-down of how much money remains in your account, if any does.
Prepare some kind of documentation explaining how much allowance you receive, what you spend it on, what you need to buy, and how much allowance you need.
As expected, it's a site that contains documentation for how businesses can best use Twitter (you can also get the documents in PDF form).
There is no definitive documentation of how many people are buried under the park and neighborhood, Loorya said.
"The CCAC presented us with certificates of authenticity, but not documentation proving how they had been transported," he said.
City officials said Turkey's documentation of how much of its building had been used for diplomatic functions warranted the steep reduction from the $70 million claim.
But the agency should also address whether the pilot program eliminates overclaims, why participants did not or could not provide documentation, and how burdensome the program was for participants.
Microsoft's first step will be to put on its Web site 30,000 pages of technical documentation detailing how its Windows desktop and Microsoft server programs communicate and share information.
While paying lip service to the idea of public (or at least "relevant stakeholder") consultation, the architects of TTIP nonetheless intend to keep secret all the documentation of how the eventual agreement is reached – for 30 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com