Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
It is advised to submit an advertisement or authentically published document as supporting documentation, along with the application.
Over 25 weeks, you'll develop an original TV show from first idea to the second draft of a script, and produce all your professional documentation along the way.
Armed with this array of documentation, along with letters from a senator and a Supreme Court justice, Henry traveled to Louisiana and hired local counsel.
The extensive documentation along with ongoing updates makes FROG-kb a comprehensive tool in facilitating use of SNPs in forensic practice and education.
Eventually, he passed this documentation along to Antonia Hernández, a recent graduate from U.C.L.A. Law School who worked at the Los Angeles Center for Law & Justice, a legal advocacy group just a few blocks away from County Hospital.
(2) Speaking/Presenting a paper, poster, or serving on a panel Documentation: Along with appropriate receipts, the department should send to Travel & Reimbursement a photocopy of the conference program indicating the traveler is a speaker/presenter.
Similar(38)
The platform source code, documentation and tools, along with a complete set of examples are freely available at http://compomics-utilities.googlecode.com.
Highlights of the procedure are introduced in the 'Documentation' section, along with the results' assessment of the 'Diagnosis' section.
In terms of information resources, it is almost ideal, offering good library and technical documentation facilities, along with access to expert advice from R&D, production, and other specialist staff.
Often, the only "documentation" distributed along with the code is the published paper accompanied by some "README" file.
The completeness and accuracy of inpatient and outpatient register documentation improved along with individual patient charts, although these were dependent on continued availability of stationery after the initial seed stock was consumed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com