Sentence examples for documentary version from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(13)

"Jackass the Movie" is like a documentary version of "Fight Club," shorn of social insight, intellectual pretension and cinematic interest.

Full disclosure: Goldman's foundation was one of about 15 funders of a public television documentary version of a book that my wife and I wrote about the world's women.

I was in Vietnam partly to shoot an episode for the PBS documentary version of Half the Sky, the book about the world's women that I wrote with my wife, Sheryl WuDunn.

It's been used liberally for Hollywood plots from Scarface to Miami Vice and Blow, but this documentary version of the vast influx of drugs from South America to Miami is scarcely less startling than the fiction it inspired.

It's the documentary version of the crucial events that Ava DuVernay movingly dramatized in "Selma"; made just two decades after the events, "Bridge to Freedom" joins historical urgency with an overwhelming plethora of absorbing, astounding details.

Unfortunately most clips of this are drowned out by awful musical attempts heighten its emotional impact, but the following documentary version captures much of what is best about the story.

Show more...

Similar(47)

In both the fictional and the documentary versions, Wuornos the foulmouthed slattern has been produced by a foul, slatternly society.

He is currently making a documentary film version on the subject.

Elated by the response to his lid-lifting articles, and with a lightning bolt of inspiration, Lennon approached Coutard and asked him to be the cinematographer for his documentary movie version.

A documentary movie version of his book Blood and Oil is available from the Media Education Foundation.

A documentary movie version of his book Blood and Oil is available from the Media Education Foundation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: